Raw or pickled Hakurei turnips
[Español abajo]
If strawberries are the rubies of June, then Hakurei turnips are the opals.
These delightful turnips, originally a Japanese cultivar, have a thin enough skin that they can be enjoyed raw, hence their moniker “salad turnips.” For a quick and refreshing crunch, halve and slice them into a fresh greens salad. For a bit more flavor, you can make a quick pickle by combining equal parts hot water and vinegar with a dash of honey and a few cloves of garlic, letting it sit for 30 minutes before serving as you like. If you want to use the whole plant, quarter the roots, sauté them in olive oil (blanching first in boiling water if you like), then throw the sliced greens in after the roots have acquired some color.
Si las fresas son los rubíes de junio, los nabos Hakurei son los ópalos.
Estos deliciosos nabos, originalmente un cultivar japonés, tienen una piel lo suficientemente fina como para que puedan disfrutarse crudos, de ahí su apodo de «nabos para ensalada». Para un crujido rápido y refrescante, pártalos por la mitad y córtelos en rodajas en una ensalada de verduras frescas. Para darle un poco más de sabor, puedes preparar un escabeche rápido combinando a partes iguales agua caliente y vinagre con un chorrito de miel y unos dientes de ajo, dejándolo reposar durante 30 minutos antes de servir a su gusto. Si deseas utilizar la planta entera, corte las raíces en cuartos, saltéalas en aceite de oliva (escaldándolas primero en agua hirviendo si lo desea), y luego echa las verduras cortadas en rodajas cuando las raíces hayan adquirido algo de color.